예문 | 해석 |
interim figures | 잠정적인 수치 |
the European Commission | 유럽 위원회 |
You get a 10% commission on everything you sell. | 당신은 판매하는 모든 물품에 대해 10%의 수수료를 받습니다. (위탁 판매 대가로 받는) 수수료[커미션] |
You can vote either in person or by proxy. | 투표는 직접 할 수도 있고 대리로 할 수도 있다. |
a pertinent question/fact | 적절한 질문/관련 있는 사실 |
This speech needs to be set in the context of Britain in the 1960s. | 이 연설은 1960년대의 영국이라는 맥락 속에 두고 볼 필요가 있다. |
It is desirable that interest rates should be reduced. | 금리를 내리는 것이 바람직하다. 바람직한, 호감 가는, 가치 있는 |
Compromise is an inevitable part of life. | 타협은 삶의 불가피한 요소이다. |
materiality | 구체성; 중요성 |
relevance | (표현 등의) 적절, 타당성; (당면 문제와의) 관련(성) ((to)) |
stale cigarette smoke | 퀴퀴한 담배 연기 (냄새) |
You won’t get paid for time off unless you have a doctor’s note | 의사의 진단서를 받지 않으면 근무하지 않은 시간에 대한 급여는 못 받는다. …하지 않는 한, …이 아닌 한 …한 경우[때] 외에는 |
Blend the flour with the milk to make a smooth paste. | 밀가루와 우유를 덩어리가 지지 않게 골고루 잘 섞어서 걸쭉한 반죽을 만들어라. |
Special conditions apply if you are under 18 | 적용되다, 해당되다 |
agricultural implements | 농기구 (흔히 옥외 활동에 쓰이는 간단한) 도구[기구] |
to implement changes | 변화을 시행하다 |
‘Big’ and ‘large’ are synonyms | big과 large는 동의어이다. |
antonym | 반의어 |
If costs go up, there will be a pro rata increase in prices. | 비용이 증가하면 그에 비례하는 가격 인상이 있게 된다. (…에) 비례하는 |
He set up an independent subsidiary company | 그는 자회사를 분립했다 |
She has business interests in France. | 그녀는 프랑스에 사업 지분을 갖고 있다. |
영어 8
2019. 8. 14. 00:00