예문 | 해석 |
They rendered assistance to the disaster victims | 그들은 그 재난 희생자들을 도와주었다. 주다[제공하다] (어떤 상태가 되게) 만들다[하다] |
strict application of the law | 엄격한 법 적용 (법의) 적용 |
lotion for external application only | 외용으로만 쓸 수 있는 로션 (페인트·크림 등을) 바르기, 도포 |
an application form | 신청 서식 지원[신청](서) |
We may never discover what took place that night. | 그 날 밤에 무슨 일이 있었는지는 우리가 결코 알아내지 못할지도 모른다. (특히 미리 준비되거나 계획된 일이) 개최되다[일어나다] |
It is difficult to assess the full extent of the damage. | 전체적인 손상 규모를 평가하기는 어렵다 (크기·중요성·심각성 등의) 정도[규모] |
installment buying | 할부 구입 분할 불입(의 1회분), 분할 불입금 |
The local people bartered wheat for tools. | 지역민들은 밀과 도구를 물물교환했다. 물물교환하다, 물건을 교환하다 |
latitude | (선택·행동 방식의) 자유, 위도 |
His voice was quiet but every word was distinct. | 그의 목소리는 조용했지만 말 하나하나는 또렷했다. 뚜렷한, 분명한 |
Her health deteriorated rapidly, and she died shortly afterwards. | 그녀는 건강이 급속도로 악화되어 그 후 곧 죽었다. 악화되다, 더 나빠지다 |
depletion | (자원 등의) 고갈, 소모2 |
the difficulties of disposing of nuclear waste | 핵폐기물 처리의 어려움 ~을 없애다[처리하다] |
denominator | 분모 |
numerator | 분자 |
contra account | 대조 계정 |
deffered assets | 이연자산 |
If there is a delay of 12 hours or more, you will receive a full refund of the price of your trip. | 12시간 이상 지체될 경우에는 여비를 전액 환불해 드립니다. 환불(금) |
disbursement | 지불금, 지급금; |
gross receipts | 총 수령액 (사업체·은행·정부가 받는) 수령액 받기, 수령, 인수 |
A growth rate of 4% is projected for next year. | 내년에는 4%의 성장률이 예상된다. (현 상황을 근거로 규모비용양 등을) 예상[추정]하다 |
the government’s stringent economic policies | 정부의 긴박한 경제 정책 긴박한, 절박한 |
We’ve put down a 5% deposit on the house. | 우리는 그 집에 5%의 보증금을 걸었다. (지불할 돈의 일부로 처음에 내는) 착수금[보증금] |
retention | 보유[유지], 유보 |
a pro forma invoice | 견적서, 견적송장 미리 발송된, 견적의 |
Older people comprise a large proportion of those living in poverty. | 노인들이 빈곤 계층 인구의 많은 부분을 차지한다. 구성하다, 차지하다 |
conversion cost | 전환비, 가공비, 원료를 반제품 또는 완제품으로 전환하는데 필요한 비용으로서 원료비는 제외 |
tax return | 소득 신고서 |
deductible | 공제할 수 있는; 세금 공제가 되는 |
stakeholder | 이해 당사자, 주주 |
action to mitigate poverty | 빈곤 완화 조치 완화[경감]시키다 |
영어 9
2019. 8. 18. 17:00